★ 江户时代的内容制造、大众流行、名人身份建构、性别观察……盘点18世纪日本的文化风潮,解析作为“文化现象”的喜多川歌麿
★ 从吉原游女的日常生活到普通女性的分类评鉴,详细介绍喜多川歌麿怎样以画家的艺术凝视,完成“美人画”这一浮世绘主题的跃升
★ 当时的出版商人是如何根据大众口味包装出“艺术明星”,喜多川歌麿又是如何用超凡的绘画技艺打造自己“美人鉴赏家”的形象?多角度展示江户时代真实的社会流行文化生态,阐述“浮世绘大师喜多川歌麿”是怎样“被构建”的
★ 作者朱莉•纳尔逊•戴维斯,宾夕法尼亚大学艺术史教授,浮世绘研究领域的重要学者,曾担任多个日本艺术主题展览客座策展人
★ 16开精装本,133幅插图,120g艺术纸全彩印刷,附赠藏书票与“高岛屋阿久”磁吸书签
内容简介
喜多川歌麿是日本江户时代的“浮世绘三杰”之一,其美人画已成为日本经典艺术形象。从吉原的游女到不同类型的平民女性,他强大的笔触呈现了多种与众不同的美人神态,使得观画者仿佛看到了画家在用画笔截取美人生活的日常。他对女性之美的艺术凝视不仅满足了当时社会关于“美人面孔”或“美人风貌”的渴望,也使得他自身确立了作为一个“美人鉴赏家”的地位。
这一标签的获得不仅来自画家的高超技艺,同时也是画家和出版商共同有意识满足市场需求的结果。它最终令画家获得了划时代的艺术影响力。本书将把对这位浮世绘艺术家的研究置于他所处的时代背景下,结合当时繁荣的大众文化和画家日常生活的社会环境,探寻喜多川歌麿的浮世绘版画是如何通过创作多种类型的美人画迎合市场需求,来扩大这位艺术家个人魅力的。
著者简介
朱莉•纳尔逊•戴维斯(Julie Nelson Davis)
宾夕法尼亚大学艺术史教授,教授从1600年到现代的东亚艺术,主要研究近代日本的艺术,是浮世绘研究领域的重要专家之一。曾担任多个日本艺术主题展览的客座策展人,著有浮世绘研究著作Partners in Print: Artistic Collaboration and the Ukiyo-e Market,以及Picturing the Floating World: Ukiyo-e in Context。
译者简介
殷明月
博士,四川大学外国语学院副教授,威斯康星大学麦迪逊分校访问学者,研究方向为翻译与跨文化研究、口译研究。长期从事口笔译实践及教学。
金学勤
博士,四川大学外国语学院教授,芝加哥大学富布赖特访问学者,研究方向为翻译和海外汉学。长期从事翻译教学与实践。
张芯溢
硕士研究生,毕业于四川大学外国语学院日语专业。