★安德烈·塔可夫斯基访谈合集首译中文,《乡愁》《索拉里斯》《雕刻时光》标配读物,精选二十二篇重要访谈。
★他是电影史上无可比拟的奇迹、神秘的流亡诗人,伯格曼、黑泽明等大咖一致盛赞。
★傲慢、毒舌、真诚;直击社会热点议题——自由、女性、欲望、爱、政治、金钱、大众娱乐;透视当代人的生存境况,鞭挞功利主义与精神贫瘠。
★“我是一个被禁的导演,这会引起观众的好奇。”
★二十二堂大师电影课,讲授塔氏电影美学,勾勒老塔创作理念与导演之路。
听老塔亲自解析电影:讲述简单爱情故事的《乡愁》、被取消戛纳参评资格的《安德烈·卢布廖夫》、曾被莱姆叫停的《索拉里斯》……
跟老塔学拍电影:电影触摸时间的流逝,艺术承载宗教的意图;拍电影要用朴素的语言,不能远离现实,不能把观众当傻瓜,不能装腔作势,不能财迷心窍;看电影时不要思考意义,否则会毁了电影……
★二十二份老塔书影音清单,附赠塔氏毒舌大全。
黑泽明、安东尼奥尼、伯格曼、布努埃尔、杜辅仁科、费里尼;莎士比亚、陀思妥耶夫斯基、黑塞、海明威、莱姆、果戈里;巴赫、贝多芬、瓦格纳……
记者:“喜欢你电影的人,也是斯皮尔伯格科幻小说的粉丝。”
老塔:“你完全不知道自己在说什么。斯皮尔伯格、塔可夫斯基……这些对你来说都是一样的。大错特错!”“流行艺术不伦不类。”
★二十二个塔氏长镜头,看老塔现场雕刻时光。
童年时父母的争吵、关于战争的梦境、被称“女巫”的妻子、被迫流亡的愤懑;对精神与信仰的追求、对功名利禄的不屑、对娱乐至死的批判、对女性和爱的争议性看法……
★二十二次面对面畅谈,标示老塔电影时光的指针:诗、信仰与自由。
★装帧由屡获“中国最美的书”殊荣的知名设计师周伟伟精心打造,以中世纪手抄本为灵感,精选塔可夫斯基金句,封面采用手揉纸,给人复古的体验、温柔的触感。
【图书简介】
这部访谈录汇集了塔可夫斯基接受的二十二篇重要采访,时跨二十多年,涉及这位电影诗人的方方面面:从童年到战争,从亲情到爱情,从事业有成到被迫流亡,从成名初期到生命末期。在访谈中,塔可夫斯基畅所欲言:对电影与时间的独特解析;对美学的深入思考;对创作与信仰的执着;对流行艺术的不屑;对大众的复杂态度;关于政治、自由、名利、生死的犀利观点;关于女性议题的令人不安甚至不适的言论……这些访谈仿佛黑白长镜头,记录了他的局促与轻松、诙谐与苦涩、淡泊与傲慢,雕刻了他的电影人生与诗意时光。
【编者简介】
约翰·吉安维托(John Gianvito),美国爱默生学院视觉与媒体研究助理教授,电影导演和策展人,于2001年被法国文化部授予法国艺术与文学骑士勋章。
【译者简介】
史敏,南京大学翻译硕士,译有《不只是简·奥斯汀》等。
编辑/韩世容