即将迎来第十八轮演出的国家大剧院话剧《简·爱》,作为大剧院制作话剧的开山之作,已经成为观众心中那抹最温暖深情的印记。本轮演出中,朱杰、濮存昕再次搭档,排练厅内,一段罗切斯特和简爱的对话,男主人喜怒无常、态度生硬,女主人公虽拘束,却举止得体,仅仅是一小段展示,全剧的演出还是颇为令人期待。
国家大剧院话剧《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特同名文学经典在国内话剧舞台的首版演绎。在导演王晓鹰看来,“简·爱”这个名字首先是爱情与自尊的代名词,“这个动人故事的真正价值远不仅止于’有情人终成眷属’的娱乐性满足,她其中饱含着对爱情本质的紧迫追问和对人性内涵的深切关怀。这种生命情怀和人格理想,在现代社会里更凸显出一种穿越时空的经典性价值。”
导演王晓鹰
去繁就简的舞台简洁而凝重,英格兰的迷雾不仅还原了原著中隐微的哥特色彩,野性空旷的荒原在视觉呈现上也对简·爱性格形成了有力补充,这也正是话剧《简·爱》对“原汁原味的诗意文字与灵动的舞台语汇”的追求。
2022年,话剧《简·爱》迎来了朱杰、濮存昕这对新搭档。除《简·爱》之外,朱杰曾在国家大剧院制作话剧《哈姆雷特》中演绎过奥菲利亚这一经典女性形象。而加入话剧《简·爱》,则是濮存昕继《李尔王》《暴风雨》《林则徐》之后,与国家大剧院第四次合作戏剧作品。“这两年因为我自己也做一些导演和教学工作,我会给学生强调动作是钥匙,要从动作出发,不要太相信感觉,要用钥匙去连贯和带动,不要笼罩在角色的样子里,大象无形,有动作了就有自己了,有自己了就不仅仅是装样子了。”濮存昕这样解读动作性对于罗切斯特这个角色的重要性。
近两年,濮存昕每每登台都有与角色告别的意味,罗切斯特也不例外。“这个戏可能也演不了几年了,我的膝盖不行,跑不动,原来王洛勇演的时候奔跑如飞,我做不到,我只能稳一点。焦菊隐先生曾经说过,’演戏不能像小胡同赶猪’,直来直去太顺溜了,找到动作性和角色的困境,这样才能让观众参与你的表演。”排《暴风雨》时,英国导演提姆的一句话对濮存昕影响很深,“不要在舒适度中演戏,松弛自然、怎么舒服怎么来,那只是一个层次,还应该再进一步。挑战自己其实就是闯出舒适区去发现角色的高度、深度和广度,探索一下边界在哪里,这样自己的空间也能更大一些。”
12月14日,该剧将登台国家大剧院·戏剧场。
文/北京青年报记者 郭佳
摄影/北京青年报记者 刘畅
编辑/弓立芳