“孩子的诗也是作品,凭什么事先一点沟通都没有,自己说改就改。”“这首诗本来的意思是讽刺,这个字一改,反倒变成鼓励了……”过去一个多月里,一直为女儿游若昕的诗歌作品被出版方擅自修改一事奔走的福建市民游先生终于在11月1日等到了来自出版方的第一份公开发布的道歉。
此前,在由北京汇智博达图书音像有限公司、天津人民出版社推出的《孩子们的诗2》一书中,游先生的女儿游若昕共有17首被收录其中。但游先生发现其中有多6首作品都被擅自修改。而这位原作者、小诗人游若昕2017年时曾作为儿童诗人的代表,来到重庆出席了在两江新区举行的诗意两江·新世纪诗典,还接受了上游新闻记者的采访。
2017年,游若昕来重庆参加诗意两江·新世纪诗典
“新世纪诗典”是由著名诗人伊沙就创立的诗歌推荐平台。当时,重庆本土的鲁迅文学奖诗歌奖得主李元胜,以及著名诗人沈浩波、崔恕等均亲临现场并朗诵了各自的作品。而当年11岁的游若昕则是以05后诗人的身份出席的,朗诵会上,她比爸爸都还先登台朗诵。“从胎教开始,我就在给她读诗了(笑)。”游先生当时告诉上游新闻记者,因为自己和妻子都喜欢诗歌,所以游若昕出生后就有引导女儿和自己一起读诗,“她听到一些好玩、有趣的诗也会很感兴趣。”
游先生透露,女儿显露出写诗的天分是五六岁时。“她那时还不会写字,但时不时就会说出一些很有意思、有些诗意的句子。”2012年,游若昕正式开始写诗。“她有些字不会写,就念出来,我用笔照录,什么地方断句、换行,也都是她自己说了算。”
小姑娘当时也告诉记者,“我想写的时候,很自然就写出来了啊。比写作文快多了,也容易多了。”
但让人没有想到的是,游若昕这种随性的创作在今年遭遇了“人为、刻意”的修改。据游先生回忆,自己在2019年就接到了本次擅自修改女儿作品的《孩子们的诗2》的组稿人的电话,但后续自己也没更多留意了。
《下笔如有鬼》被改成了《下笔如有神》
今年9月底,游先生看到书出版了,就买了一本来看看。让人惊讶的是,他发现,书中一共收录了女儿的17首作品,但有6首都有不同程度的修改。“比如《下笔如有鬼》,女儿本来的意思是批评学生背满分作文,自己写的时候直接照搬的。改成《下笔如有神》,就变成了鼓励这种行为了嘛。”
原名《白居易》的作品被改成了《爸爸的白发》
游先生说,更让人气愤的是,原作叫《下笔如有鬼》的这首诗书中还附上了手稿照片,“连手稿图被PS了。”而另一首原名《白居易》的作品,说的是父亲的白发轻易地占据了他头上的“半壁江山”。游先生说,其他诗集收录这首诗的时候,提到的入选理由也是“诗名取得绝,是整首诗诗意发生的关键”,但在这本书中被擅自改成了《爸爸的白发》。
游先生出示的对比图显示,书中把手稿翻拍图都进行了PS修改
游先生说,如果出版社认为这些作品如果不改就不适合出版,可以删除,但在未经授权同意的情况下没有资格擅自修改。
上月初,该图书合作出版公司北京汇智博达图书音像有限公司工作人员曾联系游先生表示愿协商处理此事,经协商,对方表示可召回已出版书籍、在加印新版中按照作者原稿文字修改印发,同时公开道歉。
北京汇智博达发布的道歉声明
时隔近一月后,11月1日下午,北京汇智博达图书音像有限公司通过官方微博发布了关于此事的《道歉声明》。
在道歉声明中,北京汇智博达图书音像有限公司表示,他们为《孩子们的诗2》(ISBN978-7-201-16374-1,2021年10月第1版、第1次印刷)组稿汇编,全权代理作品版权。
“由于我司未与作者方沟通,工作中存在严重失误,导致收录的作者游若昕17首诗作中的6首与原作《捡回来的诗》《白居易》《下笔如有鬼》《人类灭绝时》《广场舞》《冠军》出现标题、字句不符的情况;特别是将作者《下笔如有鬼》作品手稿标题擅自修改为“下笔如有神”,严重侵犯作者著作权(修改权、保护作品完整权)。”
北京汇智博达表示,“将按擅自修改1字赔偿人民币1分钱标准向作者游若昕赔付0.29元人民币(共修改29个字)。我司就此事件导致的侵权行为进行了深刻的反省和处理,郑重向作者游若昕表示最诚挚的歉意,同时向天津人民出版社,向广大读者表示最诚挚的歉意,并承担由此产生的全部不良后果。”
1日下午,上游新闻记者也联系上了游若昕的父亲游先生。他表示,这份道歉声明自己已经看到,但暂时不会作出回应。
文/上游新闻记者 裘晋奕
编辑/弓立芳