近日,据英国媒体报道,中国网络文学作品首次被收录至世界最大的学术图书馆之一——大英图书馆的中文馆藏书目之中。
这些网络文学作品共计16本,分别是《赘婿》、《赤心巡天》、《地球纪元》、《第一序列》、《大国重工》、《大医凌然》、《画春光》、《大宋的智慧》、《贞观大闲人》、《神藏》、《复兴之路》、《纣临》、《魔术江湖》、《穹顶之上》、《大讼师》和《掌欢》,既囊括了科幻、历史、现实、奇幻等多个网络文学题材,也涵盖了网络文学20余年从初期到当下的经典作品。
据大英图书馆公开资料介绍,大英图书馆会根据读者需求和书籍本身价值贡献等来选择收藏作品,即当下读者会想要看的书,以及未来很长一段时间对人类文学历史有时代意义的书籍作品。
此外,大英图书馆也非常欢迎能透视出一个国家或者地区的历史、艺术和文化的藏品。这16本网络文学作品入选大英图书馆中文馆藏,显示了网络文学本身正成为一种重要的当代文化现象和内容产品。
目前,这16本作品均被收录至大英图书馆的中文馆藏书目,公众可以在大英图书馆官方网站上查询了解作品信息,当地读者也可以前往大英图书馆中文馆借阅实体书籍,中国读者则可以通过起点读书APP阅读到这些作品。
据介绍,拥有250年历史的大英图书馆是世界上最大的学术图书馆之一。其馆藏约1400万本藏书,著名藏品包括《爱丽丝梦游仙境》的原始手稿、莫扎特的音乐手稿、莎士比亚作品的第一对开本等。
中国网络文学作品同馆的中文馆,藏品包括超450块的中国甲骨,以及誉为可能是世界上现存最早完整的印刷本“书籍”的《金刚经》等。
此次被收录进大英图书馆馆藏作品的《大国重工》作者齐橙认为,“中国网络文学能够走出国门,走向世界,意味着我们的作品能够影响外国读者,能够让更多的外国读者了解中国。”
根据公开资料,网络文学平台阅文集团已向海外多国授权800多部网络文学作品的数字和实体出版,旗下海外门户“起点国际”(WebNovel)的访问用户累计约1亿,《庆余年》《诡秘之主》《斗罗大陆》等网络文学及其改编作品都在海外受到欢迎。
文/北京青年报记者 张恩杰
编辑/乔颖