近日,中韩混血美国演员奥卡菲娜接受了时光网独家采访,畅谈她最新的电影作品《别告诉她》,这是一部和她过往作品截然不同的电影。该片改编自导演王子逸亲身经历的“真实谎言”, 温馨讲述了中西文化对生死的不同看法,但就如华人文化的中庸之道一样,电影《别告诉她》着重探讨的是:不见得非得要争出个对错。
《别告诉她》剧照
《别告诉她》讲述一个中国家庭选择向罹患癌症的奶奶(赵淑珍 饰)隐瞒病情,以婚礼作为理由,让移居世界各地的家人抱着见奶奶最后一面的感伤回乡。这让在美国纽约长大、习惯独立人权的华裔女孩比莉(奥卡菲娜 饰)很不适应,在面临失去亲爱的奶奶之际,她开始思考中西家庭文化对生死议题不同的处理方式。
来自华人家庭的观众会在片中找到许多会心一笑的时刻,即使非华人观众们也会赞赏《别告诉她》中奥卡菲娜卸下搞笑形象后焕然一新的演出,这是她迄今演员生涯中表演最杰出的作品。对于这位31岁的演员来说,这是令人大开眼界的转型,更可能预示着一条崭新的职业道路。
近日,时光网记者在洛杉矶采访到奥卡菲娜,一起讨论了她在拍摄《别告诉她》时经历的幕后故事。出生在美国纽约的奥卡菲娜是中韩混血,妈妈是韩国移民,爸爸则是华裔。
Mtime:这是你首次担纲主演的电影,你是如何接下这部电影的?
奥卡菲娜:我从未想过会得到一个这样主题的电影剧本,更不用说是由一个亚裔美国女性编剧和执导的。王子逸导演真的非常有才华,她完全知道自己要讲述的是什么样的故事。导演在有些方面和我自己很相似,这感觉很奇妙,有时甚至会怀疑那是我自己吗?(笑)
尽管女主角比莉这个角色大体上脱胎于她(王子逸),但是我觉得我们都会面临这样的抉择,而比莉更像是每个华裔美国女孩的代表,她回到自己的祖国,然后在祖国变成一个陌生人。
《别告诉她》海报
Mtime:影片中哪个场景能引起你的共鸣,或者最让你感动?
奥卡菲娜:对我来说,影片中当然有很多感人的场景,不过我觉得印象深刻的是我拍摄的第一个场景,和奶奶在外面玩的镜头。我不会说中文,我也不是在中文环境的家庭氛围中长大的,所以我要为这部电影学习很多中文,这就是把我们联系在一起的方式。
当时是我第一次见到她(奶奶饰演者赵淑珍),我们就拍摄了那一幕,大家一起咯咯地笑着,这并没有事先排练过。然后我意识到,如果你在祖国有亲戚,有一种纽带是不需要语言的。我也是在那时开始理解,当你回到所爱的家人身边,尽管你们在价值观上不完全一样,但是和他们在一起,你确实能有愉悦的感觉。
Mtime:在中国拍摄这部电影是否让你对中国文化有了新的认识?
奥卡菲娜:我在马来西亚和新加坡拍摄了《摘金奇缘》,摄制组都是国际化的,而我之前从未和中国摄制组合作过。在北京奥运会前夕,我曾去中国学习过,我在那里住了大概一年,因为那里有我的亲戚,我奶奶的堂兄住在那里。我学了一些中文,仅仅够去麦当劳点餐。
这次当我去中国的时候,我发现剧组的人都在互相照顾。我们作为一个团队都很照顾赵老师,她在影片中饰演我的奶奶,这或许与亚洲文化中的“孝”有关,就是对于长者非常尊敬。
Mtime:你在美国长大,那里有一整套不同的文化规范,所以你能理解女主角的心理状态吗?
奥卡菲娜:当我第一次听到这个故事,我的感觉是,我无法向我的家人隐瞒她的病情,而这在中国却是惯例。所以当我首次接触到这电影时,我是站在女主角比莉这边的,我绝对不会对我所爱的人做这些事(隐瞒病情)。
但后来我来到中国,开始明白了其中的原委——这都是因为爱,因为你不想他们独自承担这种压力,你想要和他们一起或者替他们承担,我现在理解了这个观点。祖母坐在我的身边和我一起看了一次这部电影,来自萨尔瓦多的阿姨坐在另一边。我的阿姨会说:“哦天哪,他们真的这么做?”我奶奶回答说:“废话!是的,这是所有亚洲人都会做的事情!”这非常有趣。
我在很小的时候就失去了母亲,我也真的很想相信她去了某个地方,而我会再见到她。但是当她去世时,作为一个四五岁的小女孩,我也知道那个带走她的世界,可能不会让我再见到她了。所以我对死亡的看法是,这是一种自然现象,受折磨的并不是垂死的人,而是那些留下来的人。
来源/Mtime时光网
编辑/崔巍