近日,天将降大任于“是人”还是“斯人”在网络上掀起热烈讨论。有网友称发现教材曾用过 “斯人”。10月28日,北京青年报记者采访北京出版集团、河北教育出版社,两家出版社工作人员表示曾出版过“斯人”版教材,而人民教育出版社则表示,从上世纪60年代至今,该出版社都用的“是人”版本。
近日,天将降大任于“是人”还是“斯人”引发网友热烈辩论。有媒体报道称,有网友发现过“斯人”版本教材。一位北京网友晒出了自家孩子的语文课本。封面显示,该书为九年级下册的语文教材,由北京出版集团发行,2019年1月第1版,2019年1月第1次印刷。“天将降大任于斯人也” 出现在该教材的《古文三则》中。
10月28日下午,北京出版集团出版管理部工作人员对北青报记者表示,这版教材确实为北京出版集团所出,文中用的是“斯人”。工作人员表示,北京地区部分学校曾使用过这版教材,但在2019年秋季统编教材后,这版教材已经不再使用。
还有网友发现,河北教育出版社出版的一本小学语文教材(五年级下册)中,第85页有“天将降大任于斯人也”。对此,河北教育出版社总编室一名工作人员告诉北青报记者,该出版社此前自主研发过冀教版小学教材,当时的语文教材对于孟子的这句话用的是“斯人”,但全国教材统编后该出版社就不再做语文教材了。
10月28日上午,人民教育出版社媒体宣传部工作人员对北青报记者表示,人教社的教材版本从上世纪60年代到现在一直都是“是人”,而非“斯人”。10月26日,人民教育出版社中学语文编辑部工作人员接受媒体采访时曾表示,人民教育出版社出版的中学教材,自1961年收录《生于忧患,死于安乐》这篇文章以来,历套教材都是“是人”版本,他们也查阅了众多古籍,查阅的结果也是“故天将降大任于是人也”。对于为何一些网友出现“斯人”的群体记忆,编辑部工作人员表示,这确实不清楚。不过“斯”和“是”两个字,表达的意思是一样的,都表示“这”的意思。
文/北京青年报记者 匡小颖 戴幼卿
编辑/王朝
校对/李鑫