【内容简介】
《古罗马二十四小时》
欢迎来到公元 137 年的古罗马,与当时的罗马人共度一天。帝国正在接近权力巅峰,拥有耀眼的财富与繁荣,城市则是文化与学问的象征。
但普通的罗马人看不到这些,他们也不太关心不断扩张的领土、巍峨的建筑或崇高的理想。
对大多数人来说,生活并不容易,每一天都有不同的挑战。夜警、面包师、元老院议员、奴隶、女祭司、占星家、维斯塔贞女、学童、香料商、帝国信使、浴场侍者、角斗士……跟随形形色色的罗马人,来一趟古罗马穿越之旅!
《古雅典二十四小时》
欢迎来到公元前 416 年的古雅典,与当时的雅典人共度一天。划时代的变革正在发生,政治阴谋在不断酝酿,灿烂的西方文明已见形状。
城邦徘徊在战争边缘,并终将走向黄金时代的终结。
雅典的平民继续着自己的日常生活,一众天才涌现,如星辰闪耀其中。不过,就算是天才,也要上厕所,和伴侣争吵,跟朋友饮酒谈天。
圣殿守卫、医生、舰队司令、奴隶、陶瓶画匠、女巫、摔跤教练、家庭主妇、飞毛腿、交际花、骑兵、无花果走私犯……跟随形形色色的雅典人,来一趟古雅典穿越之旅!
《古埃及二十四小时》
欢迎来到公元前 1414 年的古埃及,与当时的埃及人共度一天。
王国的势力范围向东已延伸至美索不达米亚边缘,向南则深入努比亚。但与王国的强盛和统治者的威严相比,大多数人更关心自己枯燥但赖以糊口的工作,并尽量比之前过得好一点儿。
统治者、防腐师、祭司、农民、监工、渔夫、陶工、维西尔、职业哀悼者、建造师、舞娘、盗墓贼……跟随有血有肉的埃及人,来一趟古埃及穿越之旅!
《中国古代十二时辰》
本书的时代背景设定为两汉之际,新莽天凤四年(公元17年)。在史料基础上构建故事,以文学性手法呈现中国古人的日常生活。一方面,朝代虽已更替,但西汉时期经济文化高度发展和国力强盛的印迹犹在;另一方面,在各色人等的生活中,有喜悦,也有烦恼;有憧憬,也有惆怅;有艰辛,也有收获。通过本书,与不同职业、不同阶层的中国古人“共度”十二个时辰,沉浸式体验古代中国的日常生活。
【作者简介】
《古罗马二十四小时》
作者-菲利普·马蒂塞克(Philip Matyszak)
英国牛津大学圣约翰学院罗马史博士,现任教于英国剑桥大学继续教育学院,并从事古代史一手资料研究。他著有二十余种图书,包括《五第纳尔畅游古罗马》《希腊罗马神话》等。现居加拿大不列颠哥伦比亚省。
译者-苏前辉
毕业于西南师范大学外语系,曾赴英国利兹大学英语学院和北京大学历史学系访学,长期从事英国语言与文学教学工作,研究方向为世界历史与文化。译著有《恺撒之死》(北京联合出版公司)。
《古雅典二十四小时》
作者-菲利普·马蒂塞克(Philip Matyszak)
英国牛津大学圣约翰学院罗马史博士,现任教于英国剑桥大学继续教育学院,并从事古代史一手资料研究。他著有二十余种图书,包括《五第纳尔畅游古罗马》《希腊罗马神话》等。现居加拿大不列颠哥伦比亚省。
译者-袁婧
译者,现居北京。译有《完全写作指南》、《故事处方》《遇见一只猫》《本书书名无法描述本书内容》等书。
《古埃及二十四小时》
作者-唐纳德·P. 瑞安(Donald P. Ryan)
考古学家,美国太平洋路德大学人类学系研究员。曾带领考察队前往埃及,指导帝王谷的挖掘工作,发现了许多此前不为人知的古墓和木乃伊。其著作包括《古埃及穿越指南》《古埃及:基础知识》《在埃及的沙漠之下》等。
译者-袁婧
译者,现居北京。译有《完全写作指南》、《故事处方》《遇见一只猫》《本书书名无法描述本书内容》等书。
《中国古代十二时辰》
作者-庄奕杰
英国伦敦大学学院中国考古学副教授。剑桥大学考古学博士,北京大学考古学与博物馆学硕士,西北大学考古学和博物馆学学士。主要研究兴趣在于中国古代用水系统和农业史,进行过大量实地调查。
译者-赵洪雅
1990年生。毕业于中国人民大学考古学与博物馆学专业,获历史学硕士学位。现就职于中国国家图书馆(国家古籍保护中心),从事古籍版本及文献学研究,对考古学及相关出土文献研究成果持续关注。
来源:北京联合出版公司·低音
编辑/韩世容