《克里姆森报》 (The Harvard Crimson)称,“哈佛北京书院”是哈佛大学的暑期中文进修计划,原本是与北京语言大学合作,在每年6至8月让哈佛的学生在北京进行每天5小时的语言课程,并会安排一系列的社会与文化交流活动,包括打麻将、学习中国音乐、游历长城等。
《克里姆森报》指出,“哈佛北京书院”将从明年起迁往台北,并以“哈佛台北书院”的新名称与台湾大学合作。
哈佛大学中文语言项目主任刘力嘉(Jennifer Li-Chia Liu)声称,做出这项改变的原因包括“中方态度不友善”,以及“北京语言大学提供的教室与宿舍无法容纳参与这项进修的所有哈佛学生”。刘力嘉还臆想称,“中方态度的转变是美中关系恶化的结果”。
多家台媒得知此消息后十分兴奋,发文宣称“哈佛被惹恼”,而台外事部门发言人欧江安也下场参与炒作,声称台湾有所谓的学习中文的“自由环境”。
不过,哈佛大学费正清中国研究中心教授柯伟林(William C. Kirby)表示,哈佛大学在中国的大多数合作计划仍在继续,“哈佛北京书院”搬家只不过是后勤方面的因素无法相互配合所致。
柯伟林对《克里姆森报》表示,哈佛大学并没有退出中国,实际上仍在寻求一切的可能性来深化双方的合作。