1.深度解析日本生活与文化的交融。本书深入剖析了茶道、花道、游艺、饮食等日本传统生活技能与器物如何深度融入日本人的日常生活,并影响他们的民族性。
2.作者、译者专业,品质保证。作者熊仓功夫是日本著名本土文化史研究学者,其作品深受读者和学术界的认可。译者关剑平、李孟娟既精通日语,且一直喜爱、研究茶道、插花等日本文化艺术。
3.语言简明平易,易于理解。
4.装帧设计精美,图文并茂。精选约80幅图片,与文字相辅相成;小巧精致,携带方便;封面充满了日本传统美学的元素,有助于深度领会图书主题。
5.学术与普及并重。一部适合广大读者阅读的普及性佳作,无论是学术研究还是日常阅读都能有所收获。
内容简介
这是一部传统日本生活与文化简史。
全书勾勒了茶道、花道、游艺、饮食等深度影响了日本人日常生活的各类传统生活技能及其器物发展简史,重点描述艺术与生活的关联和互动,以及传统与现代的传承和革新。
全书以重要文化人物和文化遗存为立足点,从让茶文化在日本扎根的荣西到倜傥不羁的佐佐木道誉,从集花道大成的池坊专好、主张侘的美学的村田珠光到完成茶汤美学建设的千利休,从日常的茶汤和插花到桂离宫的审美意识、日本料理的食礼文化、柳宗悦的工艺运动等,既有历史的脉络,又有点和面的结合,简明平易地审视了日本人的民族性和日本文化的根本。
作者简介
熊仓功夫(1943— ),东京教育大学文学博士,先后在京都大学人文科学研究所和筑波大学任教。日本著名本土文化史研究学者,尤以茶道(茶汤)文化传播称道,出版了多卷日本文化方面的著作(思文阁七卷本,2016-2017年版)。曾担任日本国立民族学博物馆民族文化研究部部长、林原美术馆馆长、静冈文化艺术大学校长、日本茶道文化学会会长、美秀博物馆馆长、茶都博物馆馆长等。
译者关剑平,浙江农林大学教授,从历史学出发,结合文化人类学理论研究生活文化,尤其致力于茶文化的研究。著有《茶与中国文化》《文化传播视野下的茶文化研究》《中华文化元素茶》等。
译者李孟娟,博士,浙江农林大学文法学院讲师。主要从事中日饮茶文化、传统文化的保护与传承、文化传播等领域的理论与应用研究。主持各类课题多项,独立出版专著1部,在国内外刊物发表学术论文10余篇。
编辑/韩世容