大幕拉开,多媒体影像投出“雷峰塔”,塔尖笼罩下,由谭元元饰演的妻子留下孤寂的背影;雷峰塔的线条渐起变化,散落、重组,转化为超市里的货架……
4日晚,作为第五届中国国际进口博览会人文交流平台“场外剧目”,舞剧《白蛇》在上海大剧院世界首演,为八方来客打开一扇新时代国风气韵的窗口。《白蛇》将传统故事和现代表达放置于舞蹈语汇之中,凭借对话古今、融通中外的艺术呈现,让古老传说在国际大都会焕发出摩登气质。
亦古亦今,现代视觉语汇增色古老传说
舞剧《白蛇》共分“梦蛇”“化蛇”两幕,剧中既包含了传统故事的部分情节,又突破神话桎梏,予以重新架构。分幕场次则以惊蛰、清明、端午、中秋、秋分等节气或佳节命名,串联故事情节,可见传统文化的精心运用。剧中,游湖借伞、断桥相会、端午惊变、诓许入寺、水漫金山等经典桥段一一呈现,但舞剧并非千年传说的刻板复述。“当代”妻子、丈夫、心理医生,对应着“古代”白素贞、小青、许仙、法海,角色融合古今、互为呼应。
舞台上,亦古亦今、虚实相生的视觉语汇为流传千年的古老神话增色不少,极具当代象征意味的设计令人印象深刻。剧中的现实世界以灰白为主,线条清冷简约;意识空间反其道而行之,小青现身于西湖边时翠绿喜人,许仙身着一袭蓝衫登场,色彩更加丰富,多采用圆弧元素。舞剧《白蛇》衔接起现代和古代,将一个“多维宇宙”的故事抛入观众的视线。“正如两千多年前的‘庄周梦蝶’典故,舞台上现实世界和意识空间,孰真孰幻,交由台下判断。”导演周可说。
舞剧《白蛇》是上海大剧院创制中心2022年捧出的第四部新作,“重逢《牡丹亭》”、舞台剧《弗兰肯斯坦》中文版、音乐剧《卡拉马佐夫兄弟》中文版等全新制作接连首演,舞台形式跨越戏曲、话剧、音乐剧、舞剧等多元种类。
“我们一直在寻找中国传统文化中的光彩人物和经典IP,从而在舞台上复刻独属于中国气派的美,也希望能够在传统与现代的融合中,为当代观众提供新的视角,去打量和迎接这份美。如今看来,‘东方舞台美学’系列所打造的新时代审美样式,何尝不是中国式现代化在舞台艺术创作上的自信和实践。”上海大剧院总经理张笑丁说。
交锋融汇,芭蕾与中国舞“你来我往”
著名音乐家许忠为《白蛇》创作的乐曲丰富多元,钢琴、小提琴等西方乐器与琵琶、竹笛、古筝等民乐交相辉映,既听得出圆舞曲、探戈和弗拉门戈的音乐线条,亦有现代电子音效风格,“东西融合”的音乐主题和国际化的走向,赋予了编舞更大的创作空间。
海外华人舞蹈家和国内优秀青年舞者组成《白蛇》“梦之队”,分为“镜花”与“水月”两组主演阵容轮番登台。昨晚首演场,由谭元元领衔,集结了一批华人首席舞蹈家的“镜花”组率先登台。编舞Edwaard Liang试图创造出新的艺术对话模式:白素贞与小青共舞时,芭蕾的典雅与中国古典舞的舒展,形成精彩的“你来我往”;而法海与小青的“交锋”舞段,不仅有中西舞蹈风格的碰撞,还融入了武术元素,激烈震撼、张力十足。
剧中,编舞利用独舞、双人舞、三人舞、四人舞、群舞等表现形式,不仅融合平衡了各舞种,亦发挥出每位“首席”的特长。墨尔本澳大利亚国家芭蕾舞团首席郭承武以扎实技巧和角色塑造力,立体展现了觥筹交错间飘飘然的“丈夫”一角;香港芭蕾舞团前首席李嘉博饰演的“许仙”有着特有的憨萌与真挚;英国伯明翰皇家芭蕾舞团前首席曹驰一人分饰“心理医生/法海”,足尖尽现骄傲气场。
文/文汇报记者 宣晶
编辑/崔巍