内容简介
一个人对自己的回忆,在接受精神分析治疗的过程中,以日记的方式坦陈自己的一生:
小时偷偷抽烟,长大后陷入的烟瘾,突如其来的腿疾,父亲去世前戏剧性地打了他的一耳光,或许是无病呻吟的灾难,对于自己精神涣散与玩世不恭,以及疯子的陈述。之后开始追求马尔芬蒂家的姑娘们,爱上最美的阿达,最后却只得娶斜视的奥古斯塔。婚姻、情人、情敌、生意,或多或少的真心与假意,起起伏伏的自嘲与冷幽默,出轨与良知的交织,运气与痛苦的纠缠,两难的选择,内心潮汐般的吸引。病症与隐情,一部交织着巨大幽默与玩笑的世态人情。一个世纪病的病人,最后是否可以依靠内心极度动摇与不确定的指引获得救治与健康。一部值得每个动荡时代的人看的小说,一部值得每个深陷婚姻、恋情、生意、人生困惑中的人读的小说。
作者简介
伊塔洛·斯韦沃(Italo Svevo,1861-1928),原名埃托雷·施米茨(Ettore Schmitz),出生于意大利的里雅斯特,父亲为德国犹太玻璃商人,母亲为意大利犹太人,被誉为20世纪最出色的小说家之一。他大器晚成,六十岁后才写出开创意大利心理小说先河的成名作《泽诺的意识》。斯韦沃把《泽诺的意识》寄给身在巴黎的乔伊斯,乔伊斯读后盛赞不已,《尤利西斯》的创作也正受到此书的部分影响。正当斯韦沃享誉文坛之时,生命却戛然而止——因一起车祸身亡。此外,斯韦沃还著有长篇小说《一生》《暮年》等。
译者
文铮,罗马大学文学博士,北京外国语大学教授,中国意大利语教学研究会会长,意大利斯特雷加文学奖海外评审委员。荣获“意大利之星”骑士勋章,意大利文化部国际翻译最高奖。主要译著有《卡尔维诺文集:意大利童话》《质数的孤独》《七堂极简物理课》的译者。
虞奕聪,毕业于北京外国语大学欧洲语言文化学院,译有《伦敦维多利亚和阿尔伯特博物馆》、“小柏拉图的哲学故事”系列。
来源:字句文化
编辑/韩世容